Autorius: agneirlauras | 15 spalio, 2009

Hey Whitey!

Kažkokia keista diena šiandien. Einant gatve tris kartus girdėjau šaukiant iš paskos: „Hey whitey, yeah, I’m talking to you whitey“! Kai paskutini kartą praignoravau „hey sweety“ šaukimą, sekė „hey whitey“, o praignoravus ir tai, tokią tiradą žodžių iš paskos paleido, kad net nesinori kartoti ;).  Per pusantrų metų buvau šitaip šaukiama gal kokius du kartus, o vien per šią savaitę jau keturis. Jeigu jums atrodo, kad „whitey“ yra malonybinis žodelis, tai apsirinkat :). Čia panašiai jei aš juodaodžiui sakyčiau „hey negro“, kažin ar liktų neįsižeidęs. Manau, aš vieną dieną susikaupsiu ir pasakysiu ką apie juos galvoju. Kolegė patarė apsiauti sportbačius kai nuspręsiu jiems atsakyti :).

Bet būna kartais ir gražiai pašaukia – hey cherry ;). Įdomu kaip reaguotų jei atsakyčiau – hey tomato! Tiesiog puikumėlis, gyvenam vaisių ir daržovių krašte :D.

L.G.: Pridėsiu ir aš savo tris kapeikas. Na, kad čia visuomenė stipriai paveiktą žemdirbystės, toli įrodymų ieškoti nereikia. Saloje yra vos keletas pilnai veikiančių gamyklų: muilo, romo, alaus. Cigarečių fabrikas dirba tik porą dienų per savaitę. Žinome, kad yra įkurta viena pieninė. Parduotuvėje matėme – net ir ragavome – vietinės gamybos pieną. Tačiau pačios pieninės dar nematėme – nors smalsumas kužda ten apsilankyti. Oooo! Žiūrėkite, kaip tokiai valstybei tai jau daug pramonės objektų išvardinau.

Na, bet ne apie tai čia norėjau parašyti. Čia ir kitokius epitetus vartoja, kreipdamiesi į tave. Negaliu pasakyti, kad šie epitetai mūsų “nešokiravo“ pirmomis mūsų viešnagės dienomis. Pardavėja klausdavo: – “How I can help you, Honey?“ (Kuo galėčiau padėti, Mielasis). Kita pardavėja dėkoja už pirkinį: – “Thank you, Darling“ (Dėkoju, Brangusis). Man tūlam “šiauriečiui“ dažnai išsprūsdavo – žinoma panosėje – aš su tavimi nieko bendro neturiu, todėl aš tau ne Darling, juo labiu ne Honey ;).  Vyrai, kai nori mano dėmesio, mane gatvėje dažnai kviečia, hey Big Man (Didelis Žmogau). Gal kokioje Kinijoje, Japonijoje ar Korėjoje toks kreipinys turėtų net ir tiesioginę prasmę. O čia žemų žmonių lyg ir nėra daug. Negi aš ginčisiuosi – juk smagu, kad mane dideliu mato :D. Įdomu, kaip gatvėje kreiptųsi į Laurį Trylikauską? 😉


Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Google photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Connecting to %s

Kategorijos

%d bloggers like this: